Legalizzazione dei documenti e servizi di traduzione

-
Camera di Commercio ed Industria dell’Ucraina presta il complesso dei servizi della legalizzazione dei documenti, traduzione dei documenti in più di 30 lingue straniere, ed in lingua ucraina da più di 40 lingue, nonché l’interpretazione consecutiva e simultanea, svolgimento della perizia di qualità delle traduzioni.
Il personale della Camera di Commercio ed Industria dell’Ucraina include i traduttori ed interpreti di alta qualifica. Cliente otterrà i servizi di traduzione sia dall’ucraino, che in ucraino da più di 40 lingue del mondo che saranno prestati professionalmente, qualitativamente ed in termini stabiliti.
Elenco completo dei servizi di traduzione:
- Autentica notarile delle traduzioni;
- Traduzione dei documenti legati ai brevetti e licenze;
- Traduzione di letteratura scientifico-tecnica;
- Traduzione dei documenti tecnici e documenti di progetto;
- Perizia di qualità delle traduzioni ed autentica della corrispondenza di stessi;
- Interpretazione consecutiva e simultanea durante le trattative, seminari, presentazioni e conferenze con i rappresentanti e partner esteri;
- Interpretazione consecutiva e simultanea durante l’attività professionistica: al montaggio ed aggiustaggio, manutenzione dell’attrezzamento, alla prestazione dei servizi.
- Legalizzazione dei documenti per le rappresentanze estere delle aziende di commercio ed industria, consorzi di produzione e di ricerca scientifica, consolati ed altre organizzazioni diplomatiche che svolgono l’attività statale e commerciale;
- Legalizzazione dei documenti per le persone giuridiche (aziende): certificati sulla registrazione, libri sociali, certificati del diritto di proprietà, certificati dalle agenzie entrate, certificati sulla registrazione del marchio di fabbrica, brevetti e licenze, certificati sul pagamento delle imposte, ecc.;
- Legalizzazione delle sentenze dei tribunali, documenti d’inchiesta delle cause amministrative, civili e penali.